Enter the URL of the YouTube video to download subtitles in many different formats and languages.
♪ על האבן כשאנחנו רוכבים על המערכה ♪
♪ הם נשמעים בגבעות\nוההדים שלהם שרים ♪
עכשיו, גבירותיי ורבותיי,\nSignore, Signori
אני לא יודע איך אומרים ילד באיטלקית,\n
♪ האהבה שלי והפרד שלי, הם שניים במינה ♪
♪ אהובתי, כמו הפרד שלי,\nלא יכול להחליט ♪
♪ יצור מטורף, כל כך שרירותי כלב ♪
♪ אני מקבל את הרעידות\nרק מדבר לאוויר הערבה ♪
♪ אהבתי והפרד שלי\nלהיות נובח ומרושע ♪
♪ כשאדם וחמור\nשניהם יכולים לעשות קוף ♪
♪ היפ-הורי, היפ-הורי,\nתן להם להגיד מה שהם רוצים אני טיפש ♪
♪ אהבתי והפרד שלי\nמקבלים את העז שלי ♪
♪ כשאדם וחמור\nשניהם יכולים לעשות קוף ♪
♪ היפ-היפה, היפ-הורי, שיגידו\nמה שהם יכולים, אני טיפש ♪
ובכן, זה החדר שלי!\n- אכן כך, מדמואזל.
ובכן, אני לא חושב שאני מכיר אותך.
לרשימת המעריצים הארוכה שלך,\nמדמואזל
תודה.\n-אני מברך אותך על השירה שלך.
עלה בדעתי שאולי אכפת לך\nלהצטרף אלי לארוחת ערב מאוחרת.
אני בטוח שמדמואזל\nנמאס ממסעדות.
למעלה בווילה שלי, רק שנינו יכולים...\n-עכשיו, תראה, באסטר.
למה לא לשכוח את כל העניין\nוללכת הביתה ולהתגלח?
כל מה שעשיתי היה להציע את האירוח שלי.
כל מה שאני אומר זה, מיליון תודה,\nאבל בבקשה תסתלק מכאן?
מדמואזל, אין צורך\nלאבד את העשתונות.
אם אחד הוא צעיר ויפה,\nצריך לצפות לתשומת הלב...
צא מפה, או שאני צריך לשלוח ל...\n-חתום!
אם האדון הזה מעצבן אותך,\nאני צריך להיות מרוצה להסיר אותו.
זה לא טעים בעיני, סיניורה,\nלהילחם בדו-קרב עם נחות.
אלא אם כן האדון הזה יתנצל\nכשהוא יוצא מהחדר.
אני כן מתנצל על מדמואזל.\nלא ידעתי.
עכשיו כן, לילה טוב!\n-לילה טוב.
האם אתה באמת מסתובב\nלדקור אנשים?
למדתי, מדמואזל,\nשאם אחד מאיים מספיק חזק
אני מקבל את המחמאה שלך, מדמואזל,\nוארצה להחזיר אותו.
מצאתי את הביצועים שלך קסומים.
במשך לילות רבים, צפיתי בך,\nלא רק בהערצה אלא בקנאה.
מעבר לכל דבר אחר בעולם,\nרציתי להיות זמר.
לצערי, הנסיבות הכריחו אותי\nלהיכנס לעסק של אבי.
נו טוב,\nהרבה אנשים עושים את זה גם בבית.
זר מוחלט\nמבקש ממך ללכת איתו לווילה שלו
גם לי יש וילה\nרק 50 ק"מ מכאן
אבל האם אבקש ממך ללכת איתי אליו\nבלי מלווה?
כמובן, בשעה זו,\nאולי יהיה לי קשה למצוא אחד כזה.
ג'ורג'י הוסקינס\nוהקאובויים שלו מקליפורניה.
הו, אני אוהב את איטליה,\nהים התיכון והירח.
אני יושב שם בחוץ עם כריך עוף\nוכוס חלב
זה יהיה די נכון\nכדי שאנשק את ידה.
אבל מכיוון שמדמואזל לא נשואה,\nמותר רק ללחוץ את היד.
ובכן, אם אי פעם אתחתן,\nאיידע אותך.
שלום, ג'ובאני.\n-[שמע מדוברת איטלקית]
תמיד אותו הדבר.\n-בראווה! בראווה, סינורינה.
אני לא חושב שאני אוהב את זה.\n-לא?
היה זוג נחמד\nגר בחדר הזה מטקסס.
הם מאוד שמחים\nבסוויטת דלוקס באותו מחיר.
חשבתי שיש לך וילה קרובה לכאן.\n-עידו.
זה לא היה צרות\nלארוז את המזוודות שלי.
סינורינה?\n-מה זה אמרת עכשיו?
למה הוא קרא לך ככה?\n-בגלל תאונה מאוד מצערת.
סלח לי, אבל אני הנסיך אלכסיס\ndella Bada Quor Protonte.
כל העניין הזה\nזה מה שאנחנו מכנים הגדרה, לא?
מה שאני מתכוון זה שיש לך תוכניות.\n-כן.
השגרה הזו,\nהשתמשת בו פעמים רבות בעבר?
בדרך כלל בהצלחה רבה?\n-הו, כן.
ובכן, לא לעתים קרובות, אני בטוח,\nאבל לפעמים כישלון?
אני מניח\nהייתי צריך לזהות אותך.
התמונות שלך בעיתונים\nלעיתים קרובות מספיק.
אתה תמיד זוכה במדליות\nלטיפוס הרים, נכון?
ובכן, הוד מעלתך, אני מקווה שאתה מבין\nלא תזכה באף מדליה הלילה.
ובכן, כל עוד אנחנו מבינים אחד את השני
אין סיבה לא לשבת כאן\nוליהנות מהים התיכון.
אולי, אני יכול לפתות אותך\nעם מעט שמפניה.
ידידי, אתה לא יכול לפתות אותי, נקודה.
לא שאני לא מעריץ את הטכניקה שלך,\nהאורך שאתה הולך אליהם.
האיש הזה עם זקן\nוהבולוניה ההיא על דו-קרב
ולקבל את האנשים הנחמדים מטקסס\nלזוז.
שמפניה, קוויאר,\nאור הירח, הים התיכון.
אני לא יכול לקחת קרדיט\nעבור הים התיכון.
אתה לא אוהב מוזיקה?\n-אני אוהב את זה, אבל איפה הכינורות?
אדם שיחשוב על הכל\nבוודאי יחשוב על כינורות.
הייתי מחשיב כינורות בצורה קיצונית,\nכמו שאתה אומר, נדוש.
הוד מעלתך, אני אוהב את הכינורות.
♪ כשאני רואה יופי וחיים כאלה ♪
♪ כשאני רואה יופי וחיים כאלה ♪
♪ פשוט תעמוד לבד, בבקשה תעשה ♪
לילה טוב…\nהו, אני לא יכול לקרוא לך אל.
זה לא מתאים לך, לא.\nאני אקרא לך פרדה.
זו מילה איטלקית,\nאבל זה מתאר אותך בצורה מושלמת.
זה אחד מאלה\nמילים בלתי ניתנות לתרגום
אבל תאמין לי יקירתי, זה מתאר אותך.
הילד מאלבקרקי,\nמיס פרדה בראון.
תראה, הוד מעלתך,\nאני בחורה עובדת עייפה.
חשבתי על זה\nכי אתה לא סומך עליי לאור הירח
אולי מחר כשהשמש זורחת,\nהיית נוסע איתי במכונית שלי
או שנוכל לשוט בסירה קטנה\nאו כל דבר אחר שתרצה לעשות.
ובכן, אולי, הוד מעלתך,\nאם תתקשר אליי בבוקר.
אז אתה כן סומך עליי.\n-כן אני סומך עליך.
הו, כן, הוד מעלתך, אני סומך עליך.
ובכן, איפה מצאת\nהחבר הקטן שלך?
אולי מגדל שמירה\nנבנה על ידי הסרסנים לפני 1,200 שנה.
באון ג'ורנו, סיניורה!\n-בון ג'ורנו!
באון ג'ורנו, סינורינה.\n-בון ג'ורנו, במבינו.
במבינו הוא תינוק, ראגאצו הוא ילד.
באון ג'ורנו, ראגאצו!\n-בון ג'ורנו, סינורינה!
האיטלקי היחיד שהכרתי לפני שהגעתי לכאן\nהיה ספגטי ורביולי.
עכשיו, אתה יודע, פיצה ואנטיפסטו.
אני יודע עוד מילה איטלקית אחת.
הו, שכחתי שהוא חמור איטלקי.\n-אה.
מה הייתה המילה החדשה הזו\nלימדת אותי?
♪ אנדיאמו, אנדיאנו, הבמבינה שלי, בוא נלך ♪
♪ קארה מיה, תסתכל סביבך,\nאיזו הופעה יפה ♪
♪ אנדיאמו, אנדיאמו,\nאיזה אביב מפואר ♪
♪ כמה חי האביב,\nואנחנו חיים זה לזה, וכך ♪
♪ פא, אז, לה, סי, לה, סי, לעשות ♪
♪ אנדיאמו, אנדיאמו,\nלפסגת היין שלנו ♪
♪ נאכל פיצה, אנטיפסטו,\nוקצת יין טוב מאוד ♪
♪ אז בוא איתי, פרסטו,\nכי הזמן עובר כל כך מהר ♪
♪ מעולם לא נעשו כדי להחזיק מעמד ♪
♪ כמה חי האביב,\nואנחנו חיים אחד לשני וכך ♪
♪ פא, אז, לה, סי, לה, סי, לעשות ♪
♪ פרסטו, כי הזמן עובר כל כך מהר ♪
♪ מעולם לא נעשו כדי להחזיק מעמד ♪
וואי, זה יפה.\n-ביום בהיר, אתה יכול לראות את קורסיקה.
אלוהים, אם הילדים חוזרים לאלבוקרקי\nיכול לראות אותי עכשיו.
אתה בא לכאן לעתים קרובות מאוד?\n-כן, לעתים קרובות מאוד.
ספר לי על בנך.\n-מה היית רוצה לדעת?
לא במקרה,\nבמקרה יש לי כאלה איתי.
אה, בן כמה הוא?\n-עדיין לא שש.
הוא רוכב?\n-כמו אחד הבוקרים שלך.
מה הוא עושה שם?\n-משחק שח עם אבי, המלך.
גם אני לימדתי אותו להתאגרף.\n-אתה עשית?
אכן עשיתי זאת, ואתה יודע מה קרה?
הוא נקלע לריב\nעם הילד של הגנן.
בן שמונה, גובהו שלושה סנטימטרים.
טוב, זה לא היה כל כך מצחיק.\n-זה היה נורא מצחיק.
והנסיך הקטן שלי\nיש שתי עיניים שחורות ויפות.
במשך שנה שלמה אחרי שאיבדנו את אמו,\nמעולם לא עזבתי את הארמון.
זה נתן לנו הזדמנות\nלהפוך לחברים נפלאים.
מה הוא רוצה להיות כשיהיה גדול?
בן עורך דין, יכול להיות מהנדס,\nבן רופא, אולי לוחם פרס
אבל כשנולד אחד\nבצל כס המלכות
אתה לא רוצה שהוא יהיה מלך?\n-אני לא.
אם הוא היה מלך טוב\nוהוא שלט בחוכמה...
אני לא מאחלת שהבן שלי יהיה סמל.
אני לא רוצה להיות מלך,\nאבל בשבילי זה מאוחר מדי.
כל חיי, קיבלתי\nהפריבילגיה של נסיך.
לכן, אני לא יכול להתחמק\nחובותיו של מלך.
אני זוכר סיפור על ילד קטן,\nילד קטן רגיל.
יום בהיר אחד, הוא גילה\nשהוא הוחלף לנסיך.
נו,\nלמה זה לא יכול להיות הפוך?
♪ פא, אז, לה, סי, לה, סי, לעשות ♪
ג'ובאני!\n-[שמע מדוברת איטלקית].
♪ מה לעשות, מה לעשות,\nהאהבה שלי והפרד שלי... ♪
מה כל כך דחוף, פרננד?\n-זה אבא שלך.
איתך מחוץ למדינה,\nאני לא מעז לשים את זה בחוט.
ראשית, אני חייב לשלוח הודעה לרפאלו.\n
פיסת נייר, פרננד,\nעט או עיפרון.
לך לדייר הריביירה\nברפאלו ושלח את הפתק הזה ל...
הפעילויות שלך הן לעתים רחוקות סודיות, אדוני
אני אטפל בעניין הזה\nלפי שיקול דעתי הרגיל.
העניין הזה, כפי שאתה בוחר לקרוא לו,\nאינו רגיל.
אתה תמסור את הפתק הזה למיס בראון\n
אה, אבל ציפיתי...\n-אני יודע.
אני מקווה שתסלח על החדירה הזו
אבל אני בא אליך עם הודעה\nמהוד מעלתו.
לפני שלושה ימים, הוד מלכותו,\nאביו של הוד מלכותו
כמובן, הוא ירצה את בנו\nויורש לצידו.
הוד מלכותו נאלץ לעזוב\nללא תועלת של פרידות.
מכאן, הוד מלכותו\nיהפוך למלך שלנו.
אני, אגב,\nאני ראש הממשלה של הוד מלכותו
אני מניח שעם תרגול\nאדם צריך להיות קשוח
למצבים אלו,\nאבל איכשהו, אני אף פעם לא מוצא אותם קלים.
להתראות הופכת לבלתי אפשרית עבורו.
אם היית יודע מה עברתי\nעם כמה מהנשים האירופיות האלה.
תמיד שמעתי את זה\nנשים אירופאיות הן מאוד...
אני רואה שאתה עומד להנות\nארוחת הערב שלך, מדמואזל.
אם כשמדמואזל בפריז,\nהיא תצמיד את ה-du quartier הזה
ובחר, נניח, איזה תכשיט צנוע\nשאולי יתפסו אותה
חכה לי, אני אהיה בערך עשר דקות.\n-בסדר, מר האנטר.
עדיין לא סיימת לצלם את המבחן.\nהם בדיוק סיימו את הזריקה האחרונה.
אני רוצה לדבר איתך.\n-גם אני רוצה לדבר איתך.
תן לי לצאת מזה,\nואני מיד איתך.
אנחנו צריכים להתקדם מהר.\n-כן, גברתי.
אבל אני חושב שבינתיים\nאנחנו יכולים לקבל את המידע.
ארסתי את הבתים לשניים,\nאחד עבור גברת ואחד עבורי.
אני יודע, אנה, אבל אף פעם לא שמרתי\nיש סודות ממך, נכון?
זה מאז שקיבלת\nשיחת טלפון מפריז
ובכן, אם כן, ואולי,\nלראות שאף אחד אחר לא עושה זאת.
שתה כוס קפה בזמן שאני מחליף.\n-תודה.
אנה, יפה שלי,\nהייתי רוצה להיות לבד עם העלמה בארלו.
אתה יודע, מסייה,\nאני לא מבין אנגלית.
למה שלא תכין\nשיחת הטלפון בחוץ?
מה אתה חושב על בולטון?\n-הוא שחקן טוב.
חשבתי שהוא נהדר.\n-אני חושב שאנחנו צריכים לחפש רחוק יותר.
הבאתי אותם מניו יורק,\nלונדון, בכל מקום בו אוכל למצוא אותם.
הבחור הזה בולטון שיחק\nכל המלכים שיש.
כשאמצא אותו, אדע.\nתעשה את זה בשבילי, יקירי.
אני רוצה לדבר איתך על משהו.\n-כן.
אני חושב שזה הולך להיות הכי טוב שלנו.\n-גם אני חושב כך.
כשהבאת לי לראשונה את הסיפור הזה,\nלמען האמת, הייתי נגד.
נערה אמריקאית מתאהבת במלך,\nנראה מיושן.
עכשיו, איכשהו אני מאמין בזה.
אוקיי, זו התמונה השלישית שלנו ביחד,\nעדיין אין חוזה, רק לחיצת יד.
מה רע בלחיצת יד?\n-כלום, אני אוהב את זה.
נותן לי הזדמנות להחזיק את ידך
אבל תראה, בחור צריך לתכנן תוכניות.
מה דעתך על לחיצת יד\nלשלושה או, נגיד, חמישה?
תראה, יקירי,\nכוכב לא יכול להיות יותר טוב מהטוב ביותר
חמש תמונות, עשר תמונות,\nעשר שנים, 20 שנים…
כל הזמן הזה בין התמונות\nכשאני אפילו לא רואה אותך.
זה לא הגיוני,\nעובדים ביחד, אנחנו צריכים להיות ביחד
לא רק בסטודיו,\nלא רק לארוחת ערב.
פול, אתה מבקש ממני להתחתן איתך?
מכירים אחד את השני שלוש שנים,\nזה יום שישי
לא, אני יוצא מהעיר.\n-לאן אתה הולך?
ביום שני, אני אומר לך,\n"בבקשה, מיס ברלו, האם תתחתני איתי?
אם אני לא אפול על מישהו אחר\nבסוף השבוע
לחיצת ידיים.\n-לחיצת יד, להתראות.
במשך שלוש שעות,\nהתקשרתי אליך מלוס אנג'לס.
לא, מיס בארלו\nצריך להיות שם בכל רגע עכשיו.
מיס ברלו רוצה שתדע\nהיא רוצה רק חדר אחד.
אם אינך יכול לשכור את החדר השני,\nהיא תשלם על זה
אבל בבקשה, נסה לשכור את החדר השני.
היא לא באה?\n-היא באה, אבל רוצה רק חדר אחד.
בֶּאֱמֶת?\nנא לשים את אלה בחדר המזרחי.
אני אחזיר את אלה לארון המצעים.
השעון שלנו מתאים לשם שינוי.\n-למרות זאת, שים את אלה בחדר המזרחי.
חשבתי שזה מה שאמרת, אימפריום.
זו ההבנה שלי\nשיש לך חדר להשכרה.
איך שמעת על זה,\nאנחנו לא מפרסמים?
ובכן, אתה רואה, בפריז,\nהיה קר מאוד ורטוב מאוד.
שמעתי את המדבר שלך\nהיה חם מאוד ויבש מאוד.
אני אוהב חום, גברתי.\n- חם לנו מאוד כאן.
מזג האוויר הוא מה שהתייחסתי אליו.\n-חשבתי שלזה התכוונת.
גברתי, עליתי על המטוס,\nטס לפאלם ספרינגס
אך למרבה הצער, ללא הסתייגויות.
ניסיתי\nחצי תריסר בתי מלון שונים
ובאחד מהם, אמר פקיד\nששכרת מדי פעם חדרים
ובכן, זה פשוט קורה,\nבצירוף מקרים בלבד
טוב, אני אביא את התיקים שלי.\n-הם בסדר בחוץ.
בוא איתי, אני אראה לך מה יש לי.
אולי זה לא מספיק אלגנטי\nבשבילך, אבל…
בית שאני מוצא בדרך כלל משקף\nהאישיות של כל דייר.
במקרה הזה, אין לי פחדים, גברתי.
זה נחמד מצידך\nלהגיד את זה, מר אימפריום.
זה אותו דבר כמו החדר המזרחי,\nחוץ מזה שזה…
אתה יכול לישון בכל אחד שאתה אוהב?\n-טוֹב.
חדר ההלבשה נמצא שם,\nאל תשים לב לדלת הזו.
לעולם לא.\nזה מוביל לחדר השני.
אבל הדלת בורג משני הצדדים.\n-אמצעי זהירות נבון.
סליחה, אין אף אחד\nלהביא את התיקים שלך בשבילך.
תצטרך להביא אותם בעצמך.\n-כמובן.
WHO?\nזה מה שהוא אמר, אימפריום.
אני רק חשבתי,\nהוא מישהו, אני לא יודע.
ראשית, חשבתי שהוא כוכב קולנוע זר\nכמו צ'רלס בוייר.
טוב, בכל מקרה, הוא נראה כמו שחקן.
אם הוא כזה, מיס בארלו\nיידע מי הוא.
אתה לא תעשה דבר כזה,\nתוריד את הרגליים מהמיטה!
הסיבה שהיא באה לכאן\nזה בגלל שהוא כל כך שקט.
אף אחד לא מפריע לה או שואל שאלות,\nכולל אותך.
לא התכוונתי להטריד אותה.\n-ששש!
מר אימפריום,\nזו האחיינית שלי, גוונדולן.
אמרתי לדודה\nראיתי אותך בעבר.
אני לא מתכוון להיות גס רוח,\nמר אימפריום, אבל נכון?
אולי מדמואזל\nבחיים אחרים היינו חברים.
מר אימפריום,\nאיזו מחשבה חלומית לחלוטין.
אם אנחנו הולכים לקולנוע הערב,\nיש לך שיעורי בית לעשות.
כמובן שאתה לא מבין את זה\nאם הגעתם רק דקה אחת קודם
כן, אדוני, היא ביטלה את החדר\nרגע לפני שצלצלת בפעמון הדלת.
זה כדי שהיא לא מופרעת\nאו להיתקל בזרים או משהו
התקשרה המשרתת שלה\nואז השעון צלצל ב-3:00.
מי המשרתת?\n-מיס בארלו, פרדה בארלו.
פרדה ברלו, הו, כן!\n-ראית אותה?
חכה עד שתראה אותה באופן אישי.\nהיא יותר יפה וצעירה.
כמעט ולא מתאפרת,\nרק שפתון וקצת פודרה.
לומר את האמת, כאן,\nהיא שוכבת בשמש בלי כלום.
אני מקווה שהעוזרת שלה ידעה\nעל מה היא דיברה.
אני לא מצליח להבין אותה\nמוותר על אחד החדרים.
נראה כל כך מוזר\nכי כסף לא יכול להגיד לה כלום.
היא מאוד מתוקה, שום דבר גדול בה,\nאבל יש לנו הבנה.
אנחנו אף פעם לא מציגים אותה לאף אחד.
אני אהיה מאוד לא דמוקרטי, גברתי.
דודה, היא כאן.\n-תסלח לי בבקשה?
שכחת לספר לי\nכמה זמן אתה רוצה את החדר.
ובכן, היום יום שישי.\n-האם זה?
הו כן כמובן,\nה-17 יהיה יום שני.
♪ לה לה לה לי, לה לה לה, לה לה לה ♪
מר אימפריום?\n-זה מה שהוא אומר שקוראים לו.
הוא זר,\nאבל לא ידעתי שהוא שר.
אולי הייתי צריך,\nרובם כן, אני מניח.
זה היה הדבר הכי מוזר, מיס בארלו.
רגע אחרי שניתקתי את הטלפון,\nדיברתי עם העוזרת שלך, הפעמון צלצל.
האם זה לא היה צירוף המקרים המדהים ביותר?\n-הו, מדהים.
גוון, בבקשה\nלשים את אלה בשירותים?
הוא שר שוב,\nהאם תסלחי לי, מיס בארלו?
כן, אני יודע שראיתי אותו במשהו.
כמובן, הוא לא כוכב,\nהיינו יודעים מי הוא.
הוא חייב להיות שחקן, אני יכול לומר.
אני יודע שראיתי אותו, מיס בארלו,\nאני רק יודע שראיתי אותו.
טוב, אולי יש לך, אבל בכל מקרה,\nלא אראה אף אחד בשעות הקרובות.
אפשר לצייר לך את הווילונות?\n-זה יהיה נהדר.
ובכן, אם אין משהו אחר שאני יכול לעשות...\nשום דבר אחר, תודה.
ביקשתי ממנו לא לשיר יותר.\nהוא היה מאוד נחמד לגבי זה.
ובכן, למה עשית את זה?\nכדי שתוכל לנוח, מיס בארלו.
במשך 12 שנים,\nחיכיתי לרגע הזה.
לאורך כל המלחמה\nהייתי אסיר בארמון שלי.
ואז הייתה המהפכה\nוהממשלה הגולה בפריז.
כאשר למדתי\nמה פרננד עשה לנו
כל כך הרבה פעמים רציתי לכתוב.\n-טוב, למה לא עשית?
הרבה זמן להתאהב\nעם מישהו אחר.
ואז הטלפון צלצל\nוהמפעיל אמר, "פריז מתקשרת
לא שכחתי אותך בכלל.\n-זה מה שחיכיתי לשמוע.
ובכן, רק שאפילו בהוליווד,\nאנחנו כן קוראים עיתונים.
ביום שלישי הבא,\nתהיה משאל עם.
האנשים שלך ילכו לקלפיות\nלהצביע לך בחזרה לכס המלוכה.
אתה תחזור להיות מלך, ואני...\n-אז זהו זה?
ביום שלישי הקרוב, תתקיים משאל משאל\nועמי ילכו לקלפי
אבל הם יצביעו נגדי\nכי עד אז
הם יידעו שאני איתך כדי להישאר.
בפריז,\nכל כך עסוק בממשלתו בגלות.
כנראה יוצא לו לראש,\nמנסה למצוא אותי.
הוא מצא אותך פעם אחת בעבר.\n-הפעם הייתי חכם מדי.
אף אחד לא יודע שאני כאן\nמלבד המחלקה בלבד.
יקירתי, ביום שלישי הבא,\nאני אהיה מלך בלי כס מלכות.
היא עדיין נחה.\nהיא בטח הייתה עייפה.
גם מר אימפריום היה עייף.\nזה האוויר המדברי.
זה שם חדש לזה.\n-על מה אתה מדבר, גוון?
דודה, אל תהיה כל כך לא מתוחכם.\n-שש, גוון.
ערב טוב מיס בארלו.\nערב טוב, גברת קאבוט, גוון.
אנחנו הולכים לסרט אחר כך,\nהאם תרצה להצטרף?
תודה, אבל זה לילה כל כך מקסים.
חשבתי לנסוע,\nלקבל ארוחת ערב, ואז לחזור למיטה.
לא ראינו אותו\nמאז שהראתה לו את החדר.
♪ האהבה שלי והפרד שלי הם שניים במינה ♪
♪ האהבה שלי כמו הפרד שלי, שניים... ♪
סלחי לי, גברתי, שכחתי את הבטחתי.
אני חושב שיש לך קול נפלא,\nאתה יכול להיות באופרה.
אני מהמר בלי המבטא שלי,\nכולכם הייתם חושבים שאני קאובוי.
אפילו עם המבטא.\n-איזה ערב נפלא.
כולם משלמים לי מחמאות.\n-זה שיר ישן מאוד.
איפה למדת את זה?\n-באיטליה, גברתי.
זה הושר לא טוב מדי,\nשימו לב, מאת אישה יפה מאוד.
אני זוכר את האישה\nולכן השיר.
אני חושב שזה מקסים, מר אימפריום,\nנכון, מיס בארלו?
מקסים, לא מקורי,\nשימו לב, אבל מקסים.
גברתי, יש כל כך הרבה מקוריות\nבעולם וכל כך מעט קסם.
כדי שנוכל לסעוד ביחד\nלא יהיה מקורי במיוחד
אלי, מר אימפריום,\nאתה מציע קוויאר ושמפניה?
אני כריך העוף\nואת סוג כוס החלב.
אנחנו יכולים לעשות יותר טוב מזה,\nבמקום באמצע ההר.
סטייקים צלויים בפחם.\nמיס ברלו, שכנעת אותי לזה.
♪ האהבה שלי והפרד שלי הם שניים במינה ♪
אפילו לא הצגנו אותם.\n-שש, די.
אני אומר לך, משהו מטומטם\nעל כל העניין.
ואז ללכת איתו,\nזר, בדיוק ככה
ולמה צריך זר\nלשיר שירי בוקרים?
הדוד שלך היה אמריקאי\nוהוא אהב לשיר, "O Sole Mio".
כמובן, זה היה שונה,\nהוא באמת מעולם לא ידע את המילים.
יכולתי ללמד ריקוד,\nשירה, איגרוף, שח
אני לוקח שעונים ישנים\nולעשות מהם מנורות.
אני לוקח מנורות ישנות\nולהפוך אותם לשעונים.
באמריקה, סיפור ההצלחה שלך\nנפוץ מאוד.
קראתי במגזין, הוא התחיל\nעל ידי מכירת עיתונים ברחוב.
הם אומרים שעל רוב הגברים המצליחים,\n
ובכן, הוא גבוה, כהה, אינטליגנטי,\nולפעמים די נאה.
ספר לי על התמונה החדשה שלך,\nמה הסיפור?
מי יגלם את המלך הזה?\n-אנחנו לא יודעים.
בדקנו יותר מתריסר שחקנים,\nאבל תמיד חסר משהו.
למשך אלף שנים,\nשחקנים התעשרו כשמשחקים מלכים.
ובכן, בהצלחה החדשה שלי,\nאני יכול להרשות לעצמי להיות נדיב.
בתמונה הזו, האם אני מתעלס איתך?
אני חושב שאני יכול לעשות את זה בצורה מאוד משכנעת.
בחיים שלי לא הייתי רציני יותר
אבל אולי פול שלך\nיחשוב שאני לא הטיפוס.
טוב שלום.\n-שלום, סנוריטה, como estas?
שלום מיס ברלו, נעים לראות אותך.\n-שלום!
מר אימפריום,\nנא לפגוש את שלישיית גוודלחרה.
מתי אתה מתחיל את התמונה שלך?\n-הוא מתכוון כשאנחנו עובדים.
מצאת מישהו לשחק את המלך?\n-אני חושב שיש לנו.
חוץ מלעשות איתך אהבה, אני גם שרה.\nאני חושש שכן.
באיזו שפה?\n-אתה עושה מספר אחד בספרדית.
אלו החברים שלי,\nואני רוצה לתת להם עבודה.
אני מניח שאני שואל אותם אם הם יודעים\nשיר מסוים ותשובה, כן.
קדימה, שאל אותנו את זה.\n-בסדר.
עכשיו אתה עושה אחד באנגלית.\n-אני מלך, אני יכול לשיר בכל שפה.
♪ בעוד מיליון גיטרות\nהשמיעו את שיר האהבה שלנו ♪
♪ כשאמרתי שאני אוהב אותך,\nגם כל חלק מהלב שלי אמר את זה ♪
♪ עכשיו כולנו מכירים את הכוכבים\nומיליון גיטרות ♪
שמתם לב שהמכונית שלה עדיין לא כאן?
אולי היא שמה את זה\nבצד השני של הבית.
הדלתות שלהם עדיין פתוחות\nוהאור שלה כבה, וזה אחרי 11.
זה לא לוקח כל כך הרבה זמן בשביל מה?\n-לאכול סטייק ותפוחי אדמה.
אולי הם יצאו לנסיעה.\n-אין שום דבר מרגיע בנסיעה.
היא אמרה שהיא באה לכאן לנוח.\n-היא נחה כל אחר הצהריים.
איך אתה יודע?\n-הווילונות מצוירים.
אז מה שלו?\n-וילונות מצוירים.
גוון, יקירי,\nזה לא טוב בשבילך לתהות כל כך הרבה.
מה עם חלילה?\n-דודה, אני לא מתכוונת להיות גס רוח.
באמת, אני לא, אבל אני מניח\nכשאתה מתבגר, אתה פשוט הופך נאיבי.
מה הייתם אומרים אם הדלתות\nבין החדרים שלהם לא ננעלו?
ובכן, הם לא יכולים להיות,\nיקירתי, נעלתי אותם בעצמי הבוקר.
שמים טובים, גוון, לא.\n-יש דרך אחת לגלות.
♪ והאהבה שלנו התחילה לפני כל כך הרבה זמן ♪
סלח לי,\nבאמת התכוונתי לקיים את הבטחתי.
זה בסדר, מר אימפריום,\nנשמעת כל כך מאושר.
לנהוג בלילה\nעם בן לוויה כל כך יפה?
האם גם את שמחה, מיס בארלו?\n-אני?
מלא אוכל טוב, אוויר מדברי נקי
איזה מקום נפלא\nלנוח במדבר הזה.
לילה טוב, מיס בארלו,\nותודה על ערב מהנה.
לילה טוב ומבורך בצירוף המקרים.
מי יודע מה עלול לקרות בהמשך?
אני מקווה שהוא לא השתעמם מעצמו.
הו, לא, גברת קאבוט,\nשעמום זו בקושי המילה.
אני אף פעם לא מוצא את המילה הנכונה\nכשאני רוצה את זה
אבל תאמין לי, יקירתי, זה לא משעמם.
הוא הלך לחדר שלו\nוהיא בדרכה לשלה.
אני לא יכול לדמיין מה עושה\nאתה חושב על הדברים שאתה עושה.
אני רוצה את בוורלי הילס, קרסטוויו, 54124.
זה די מאוחר.\nובכן, יש לו טלפון ליד המיטה שלו.
ובכן, אני מתאר לעצמי שיש לו,\nרוב המנהלים כן, אתה יודע?
בשואו ביזנס,\nכולם מתקשרים לכולם, יקירי.
זה הדבר הכי יוצא דופן,\nאבל הוא יהיה נפלא לחלוטין בתור מלך.
החלק הנורא\nהוא הוד מלכותו יהיה מעולה.
כן, פרדה, יש לי את כל הביטחון\nבהתלהבות שלך
עכשיו, מר האנטר,\nאתה רואה כמה זה חמור
כמה זה חשוב\nלעשות משהו בבת אחת.
לא, יש לי יותר מדי על כף המאזניים,\nפרדה חייב לקבל את ההחלטה.
אמרתי שניכנס הלילה\nותקרא לי לאנה, בסדר, יקירי?
תגיד לה להכין את חדר האורחים.
ואז, פול תהיה בבית שלי\nבשעה 10:00 בבוקר.
כן, אני יודע שמחר זה לא יום שני.
ובכן, אני לא יכול לדבר על זה\nבטלפון.
ובכן, לא עכשיו, יקירי, בבקשה.
הוא אמר שהוא לא רוצה לקחת את הסיכון\nלהתאהב במישהו אחר.
יקירי, אנחנו צריכים לארוז\nולנסוע לבוורלי הילס.
כדאי שנתחיל לפני ש...\nלפני שאנחנו מה?
לפני שנשכח הרבה דברים\nשצריך לזכור.
לדוגמה,\nנסיעה של שלוש שעות לבוורלי הילס.
נסיעה לבוורלי הילס\nלא היה בדיוק מה שתכננתי.
לא יהיה כלום\nלראות מלבד כמה שלבים ריקים
תמיד אהבתי אתרי נופש אופנתיים\nלא בעונה.
יש משהו\nאני רוצה להראות לך את זה.
שלום, מיס בארלו.\n-שלום, לאקי.
אתה מוכן להדליק את האורות, בבקשה?\n-בטח, אתה רוצה את כולם?
בחייך, אני רוצה להראות לך משהו.
מה קרה\nלאנשים הנפלאים האלה מטקסס?
לכל העניין הזה אנחנו קוראים\nבאמריקה, סט אפ?
לפעמים, לא לעתים קרובות,\nלפעמים כישלון?
אני מה שאתה קורא לא קשה להשגה.
שאדם אחד יכול להיות כל כך מאושר\nובו זמנית כל כך רעבה.
עכשיו אנחנו צריכים למצוא לך שם.
אימפריום זה בסדר,\nאבל אנחנו חייבים לקבל שם פרטי.
אלכסיס דה גבל, דה גו,\nדה משהו או אחר?
לא, משהו פשוט,\nכמו ג'ו, ג'ורג', הארי, סם.
עכשיו, תקשיבי יקירי, אל תהיה להוט יתר על המידה.
תן לו לעשות את רוב הדיבורים,\nכשזה מגיע לכסף, אני אטפל בזה.
לא שפול לא נדיב,\nאבל אחרי הכל, הוא איש עסקים.
אני מביא לך את ההתנצלויות של מר האנטר
אבל הוא הרגיש שזה מגיע\nיביא מבוכה נוספת
אף אחד בכל העולם\nיכול להיות יותר בברכה.
רק התחלתי לדאוג\nעל איך יכולתי למצוא אותך
כמו פרוטה רעה,\nאתה מופיע ברגע המתאים.
סלח לי, מיס בארלו,\nאתה זוכר את פרננד?
כן, נראה לי שאני זוכר\nשאכן נפגשנו פעם אחת בעבר.
אני מבין הרבה דברים, פרננד,\nאבל לא מה שמביא אותך לכאן.
הוא בא על משאל העם,\nנכון, פרננד?
על הנאום שאני אמור לשאת ביום שלישי.\n-בְּדִיוּק.
עזיבתו הלא מתוכננת של הוד מלכותך\nמפריז יצרו ואקום
זה לא היה בדיוק חלק מהתוכנית שלנו.
זה מה שאני רוצה\nלראות אותך, פרננד.
אתה צריך לדעת שזה היה\nשינוי קל בתוכניות שלנו.
בקושי יש זמן לשינויים,\nהוד מעלתך.
הנאום חייב להיעשות\nביום שלישי או אחרת…
וכך העולם,\nשאני מוותר על כס המלכות.
לפני 12 שנה, עשיתי טעות חמורה,\nנעזר במקצת על ידך.
רק טיפש יפסיד\nאותו קרב פעמיים.
ספר לאנשים שלי\nשהמלכם עשה את בחירתו האחרונה
לבלות את שארית חייו\nעם האישה שהוא אוהב.
האם את מבינה מה את עושה, גברתי?\nהאם אתה מבין…
אני מבין שהפעם\nאין לך מכתב לשרוף.
אין לי כוונה להתחייב…\nאתה שוכח את עצמך, פרננד.
ההתפטרות שלי תתבצע ביום שלישי,\nזה רק שבת.
בטח אתה מכיר אותי מספיק\nלדעת שלא הייתי מתחייב
המסע הארוך והמייגע הזה\nללא מטען.
זו שפה דיפלומטית\nעבור אס הטראמפים.
בוא, יש לך מטען,\nאז הבה נבחן את זה.
את יודעת, גברתי, אחרי שהמלחמה הסתיימה,\nהייתה לנו מהפכה.
אתה תמצא את מיס בארלו\nמעודכן מאוד.
טוב, אבל זה אולי היא לא יודעת.
האנשים שלנו יודעים שהם עייפים ממהפכה.
אם לא האבא,\nאז יהיה להם את הבן.
באנגליה עם חברים טובים,\nנהנה מהחיים כמו כל ילד אנגלי.
הוא אוהב את חייו באנגליה, אומרים לי,\nזה נראה אכזרי לשים לזה סוף.
אתה יודע שהוא כן.\n-החדשות שלי מאוחרות במקצת משלך.
לקחתי את זה על עצמי\nלתקשר עם הנסיך.
הוא נמצא כרגע איפשהו ביבשת\nבטיפולם של חברים טובים ופטריוטים.
אז אני אדבר\nכפי שהציעה הוד מלכותו.
שמלכם נטש אותם\nבשעת הצורך שלהם
וכי יבוא אליהם בנו\nולמלוך תחת העוצר שלי
איפה הטלפון שלך?\n-ממש כאן, בספרייה.
ממשלת ארצות הברית נדיבה\nסיפק מטוס צבאי.
הוא ממתין בשער 44\nבנמל התעופה הבינלאומי של לוס אנג'לס.
פרננד, אני לא מאמין שתציבי\nנער מתבגר על כס המלכות
להיות מטרה\nהוא גורלו של כל מי ששולט.
מחר אני יכול לחתום\nחוזה לעשר שנים.
אני אתן לך חצי,\nשלושה רבעים מהשכר שלי.
אם תחזיר את הילד לאנגליה ו...\n-לתת להוד מלכותו להישאר כאן איתך?
תן להוד מלכותו להישאר כאן איתי.
מעולם לא קינאתי בהוד מלכותו בכתר שלו
אבל להיות נאהב כל כך עמוק על ידי אחד
מר קליפטון טיילור,\nבית ספר אמסברי, סאסקס, אנגליה.
זה לא נראה אפשרי\nשאפשר לחטוף נסיך
זה הדבר היחיד שאני סומך עליו.
ברגע כזה,\nכשכל העולם שלי מתמוטט לרסיסים
איזה דבר קטן?\n-הקשת של פרננד.
הקשת הקטנה והמעליבה הזו מהצוואר.
תגיד לי, הובילו אותי להאמין\nשיש שמועה שהבן שלי...
הילד לא נחטף.\n-הו, תודה לאל.
הוא השאיר פתק למנהל,\nהוא יקרא לי את זה.
המדינה שלי בסכנה\nואני יכול לעשות לא פחות
הייתי רוצה להישאר\nבאנגליה לנצח.
חמש תמונות, עשר תמונות,\n20, אם תרצה.
בין תמונות, כל הזמן הזה,\nבין התמונות, פרדה.