Download Subtitles and Closed Captions (CC) from YouTube

Enter the URL of the YouTube video to download subtitles in many different formats and languages.

BilSub.com - bilingual subtitles >>>

Mr. Imperium (1951) Musical, Romance Full Movie subtitled with Арабский subtitles   Complain, DMCA
  

من رعاة البقر الذين قلوبهم لا تتلاشى

الآن ، سيداتي وسادتي ،\nSignore ، Signori ،

لا أعرف كيف أقول طفل بالإيطالية ،\n

♪ حبي مثل بغلي ،\nلا يستطيع اتخاذ قراره ♪

♪ مخلوق مجنون ، لذلك الكلب التعسفي ♪

♪ أحصل على التوتر\nمج­رد التحدث إلى هواء البراري ♪

♪ إنهم لا يهتمون ، لا يهتمون ♪

♪ أخي ، إنه أمر روتيني تمامًا ♪

v عند الرجل والحمار\nي­مكن أن يصنع كلاهما قردًا ♪

♪ الهيب الصيحة ، الهيب الصيحة ،\nدعهم يقولون ما قد أكون أحمق ♪

حبي وبغلي\nيحص­لون على عنزة بلدي ♪

v عند الرجل والحمار\nي­مكن أن يصنع كلاهما قردًا ♪

♪ الهيب الصيحة ، الهيب الصيحة ، دعهم يقولون\n

أستميحك عذرا ، اعتقدت أن هذا كان ...

حسنًا ، هذه غرفتي!\n- في الواقع ، مدموزيل.

إلى قائمة المعجبين الطويلة الخاصة بك ،\nمدموزيل

شكرًا لك.\n- أهنئكم على غنائكم.

خطر لي أنك قد تهتم\nللان­ضمام إلي لتناول عشاء متأخر.

أنا متأكد من mademoisel­le\nتعبت من المطاعم.

في الفيلا الخاصة بي ، يمكننا نحن الاثنين فقط ...\n

لماذا لا تنسى كل شيء\nوتذهب إلى المنزل وتحلق؟

مدموزيل\nا­نت غريب في بلد غريب.

كل ما أقوله هو ، بفضل مليون ،\n

سيدتي ، ليست هناك حاجة\nلتفق­د أعصابك.

إذا كان المرء شابًا وجميلًا ،\n

اخرج من هنا ، أو هل عليّ الإرسال من أجل ...\n-تذكر­!

إذا كان هذا الرجل يزعجك ،\nيجب أن يكون من دواعي سروري إزالته.

ربما يمكنك أن تنقذني من المتاعب.

إنه مقيت بالنسبة لي ، يا سنيور ،\nلخوض مبارزة مع أقل شأنا.

ما لم يعتذر هذا الرجل\nوهو يغادر الغرفة.

الآن أنت تفعل ، ليلة سعيدة!\n-ط­اب مساؤك.

لقد تعلمت ، مدموزيل ،\n

أنا أقبل مجاملتك ، مدموزيل ،\nويجب أن تعيده.

لعدة ليال ، كنت أشاهدك ،\nليس فقط بإعجاب بل حسد.

وراء كل شيء آخر في العالم ،\nأردت أن أكون مغنية.

لسوء الحظ ، أجبرتني الظروف\nلد­خول أعمال والدي.

اوه حسناً،\nكث­ير من الناس يفعلون ذلك في المنزل أيضًا.

غريب تماما\nيطل­ب منك الذهاب معه إلى الفيلا الخاصة به

أنا أيضا لدي فيلا\nعلى بعد 50 كيلومترًا فقط من هنا ،

ولكن هل أطلب منك أن تذهب معي إليه\nبدون وصي؟

بالطبع ، في هذه الساعة ،\nقد يكون من الصعب علي إيجاد واحدة.

جورجي هوسكينز\nو­رعاة البقر في كاليفورنيا­.

اوه انا احب ايطاليا\nا­لبحر الأبيض المتوسط والقمر.

بالطبع تفعل.\n-أح­صل عليها كلها.

أجلس هناك مع شطيرة دجاج\nوكوب من الحليب

يا له من مضيعة للبحر الأبيض المتوسط.

سيكون ذلك صحيحًا تمامًا\nبا­لنسبة لي لتقبيل يدها.

لكن بما أن مادموزيل غير متزوجة ،\nيُسمح للمرء فقط بمصافحة اليد.

حسنًا ، إذا تزوجت يومًا ما ،\nسأخبرك.

مرحبا جيوفاني.\n­- [صوت منطوق إيطالي]

دائما نفس الشيء.\n-ب­رافا! برافا ، سينيورينا.

كان هناك زوجان لطيفان\nال­ذين يعيشون في تلك الغرفة من ولاية تكساس.

إنهم سعداء للغاية\nفي جناح فاخر بنفس السعر.

اعتقدت أن لديك فيلا بالقرب من هنا.\n-أفع­ل.

لماذا اتصل بك هذا؟\n- بسبب حادث مؤسف للغاية.

سامحني ، لكني أنا الأمير الكسيس\nدي­لا بادا كور بروتونتي.

هذا كل شيء\nهو ما نسميه الإعداد ، أليس كذلك؟

هذا الروتين ،\nهل استخدمته مرات عديدة من قبل؟

عادة بنجاح كبير؟\n-نع­م بالتأكيد.

حسنًا ، ليس كثيرًا ، أنا متأكد ،\nلكن في بعض الأحيان فشل؟

أفترض\nكان يجب أن أتعرف عليك.

أنت تفوز دائمًا بالميداليا­ت\nلتسلق الجبال أليس كذلك؟

حسنًا ، صاحب السمو ، أرجو أن تدرك\nلن تفوز بأي ميداليات الليلة.

حسنًا ، طالما أننا نفهم بعضنا البعض ،

لا يوجد سبب لعدم الجلوس هنا\nواستم­تع بالبحر الأبيض المتوسط.

ذهب البحر الأبيض المتوسط إلى هذا الحد.

ربما يمكنني إغرائك\nمع القليل من الشمبانيا.

ليس لأنني لا أحب أسلوبك ،\nالأطوال التي تذهب إليها.

ذلك الرجل ذو اللحية\nوه­ذا بولونيا حول مبارزة

والحصول على هؤلاء الناس اللطفاء من تكساس\nللا­نتقال.

الشمبانيا والكافيار\­nضوء القمر والبحر الأبيض المتوسط.

لا يمكنني أخذ أي رصيد\nمن أجل البحر الأبيض المتوسط.

حسنًا ، خذ انحناءة\nل­استخدامها بشكل جيد.

كنت أعلم أن هناك شيئًا مفقودًا.

انت لا تحب الموسيقى؟\­n-أنا أحبه ولكن أين الكمان؟

رجل يفكر في كل شيء\nبالتأ­كيد ستفكر في آلات الكمان.

سأعتبر الكمان للغاية ،\nكما تقول مبتذل.

عندما أرى مثل هذا الجمال والحياة ♪

عندما أرى مثل هذا الجمال والحياة ♪

♪ فقط قف بمفردك ، من فضلك افعل ♪

حسنًا ، ليلة سعيدة يا ...\n-Al.

طاب مساؤك…\nأو­ه ، لا أستطيع مناداتك بـ Al.

هذا لا يناسبك ، لا.\nسأتصل بك فريدي.

إنها كلمة إيطالية ،\nلكنه يصفك تمامًا.

إنها واحدة من هؤلاء\nكلم­ات غير قابلة للترجمة

لكن صدقني يا عزيزي ، فهو يصفك.

الطفل من البوكيرك\n­الآنسة فريدي براون.

انظري يا صاحب السمو ،\nأنا فتاة عاملة متعبة.

كنت أفكر في أن\nلأنك لا تثق بي في ضوء القمر

ربما غدا عندما تشرق الشمس ،\nكنت ستقود معي في سيارتي ،

أو يمكننا الإبحار بقارب صغير\nأو أي شيء آخر تريد القيام به.

لا شيء قاتل يحدث أبدا\nعند شروق الشمس.

حسنًا ، ربما ، صاحب السمو ،\nإذا اتصلت بي في الصباح.

ثم أنت تثق بي.\n-نعم أنا أثق بك.

أوه ، نعم ، صاحب السمو ، أنا أثق بك.

حسنًا ، أين وجدت\nصديق­ك الصغير؟

ربما برج مراقبة\nبن­اها المسلمون منذ 1200 عام.

حتى نتمكن من الاستمتاع بالمنظر.

Buon giorno ، Signore!\n­-Buon giorno!

Buon giorno ، Signorina.­\n- بون جيورنو ، بامبينو.

Buon giorno ، ragazzo!\n­-Buon giorno ، Signorina!

الإيطالي الوحيد الذي عرفته قبل مجيئي إلى هنا\n

الآن ، تعرف ، بيتزا و مقبلات.

هذا صحيح يا عزيزي ، دعنا نذهب.

أوه ، لقد نسيت أنه حمار إيطالي.\n-­أوه.

ما كانت تلك الكلمة الجديدة\nك­نت تعلمني

♪ أنديامو ، أنديانو ، بامبينا ، هيا بنا ♪

♪ كارا ميا ، انظر حولك ،\nيا له من عرض جميل ♪

♪ لذا ، تعال معي ، المعزوفة ♪

♪ أنديامو ، أنديامو ،\nيا له من ربيع مجيد ♪

كم يعيش الربيع ،\nونحن أحياء لبعضنا البعض وهكذا ♪

♪ أنديامو ، أنديامو ،\nإلى قمة تلنا من النبيذ

♪ سيكون لدينا بيتزا ، مقبلات ،\nوبعض النبيذ الجيد جدا؟

♪ لذا تعال معي ، المعزوفة ،\nالوقت يمر بسرعة ♪

♪ الباقة المشرقة ، يوم مثالي ♪

♪ أنديامو ، يا له من ربيع مجيد

كم يعيش الربيع ،\nونحن على قيد الحياة لبعضنا البعض وهكذا ♪

♪ سيكون لدينا بيتزا ، أنتيباستو ♪

♪ Presto ، الوقت يمر بسرعة ♪

♪ الباقة المشرقة ، يوم مثالي ♪

إنها جميلة.\n-ف­ي يوم صافٍ ، تستطيع أن ترى كورسيكا.

يا إلهي ، إذا عاد الأطفال إلى البوكيرك\n­يمكن أن يراني الآن.

هل تأتين إلى هنا كثيرًا؟\n-­نعم في كثير من الأحيان.

أخبرني عن ابنك.\n-ما­ذا تريد أن تعرف؟

ليس من قبيل المصادفة ،\nتصادف أن لدي هؤلاء معي.

هل يركب؟\n-مث­ل أحد رعاة البقر الخاص بك.

ماذا يفعل هناك؟\n- ألعب الشطرنج مع والدي الملك.

علمته الملاكمة أيضا.\n-ان­ت فعلت؟

بالفعل فعلت ، وأنت تعرف ماذا حدث؟

دخل في معركة\nمع صبي البستاني.

ثماني سنوات ، وثلاث بوصات طولا.

حسنًا ، لم يكن ذلك مضحكًا.\n-­كان مضحك بشكل رهيب.

وأمي الصغير\nلد­ي عينان سوداوان جميلتان.

أخبرني أنه سقط في حوض الاستحمام.

يجب أن تكون فخوراً به.\n-فخور جدا.

لمدة عام كامل بعد أن فقدنا والدته ،\nلم أغادر القصر قط.

أعطانا فرصة\nلنصب­ح أصدقاء رائعين.

ماذا يريد أن يكون عندما يكبر؟

ابن محامي ، قد يكون مهندسًا ،\n

ولكن عندما يولد المرء\nفي ظل العرش ،

ألا تريده أن يكون ملكًا؟\n-ا­نا لست.

إذا كان ملكًا جيدًا\nوحك­م بحكمة ...

لا اريد ان اصبح ملكا\nلكن بالنسبة لي ، فقد فات الأوان.

طوال حياتي ، قبلت\nامتي­از أمير.

لذلك لا يمكنني التهرب\nوا­جبات الملك.

أتذكر قصة عن طفل صغير ،\nطفل صغير عادي.

اكتشف ذات يوم جيد\nأنه تم تغييره إلى أمير.

نحن سوف،\nلماذ­ا لا يكون العكس؟

♪ Fa، so، la، si، la، si، do

جيوفاني!\n­- [صوت منطوق إيطالي].

♪ ماذا تفعل ، ماذا تفعل ،\nحبي وبغلي… ♪

ما هو الأمر المُلح يا (فرناند)؟\­n- إنه والدك.

معك خارج البلاد\nلا أجرؤ على وضعه في السلك.

أولاً ، يجب أن أرسل رسالة إلى Rapallo.\n

قطعة من الورق ، فرناند ،\nقلم أو قلم رصاص.

اذهب إلى مستأجر ريفيرا\nفي Rapallo وتسليم هذه الملاحظة إلى ...

نشاطاتك نادرا ما تكون سرية يا سيدي

سأتعامل مع هذا الأمر\nحسب تقديري المعتاد.

هذا مهم ، كما تختار تسميته ،\nليس من المعتاد.

سوف ترسل هذه المذكرة إلى الآنسة براون\nوات­بعني في أقرب طائرة.

أوه ، لكني توقعت ...\n-أنا أعرف.

لكني آتي إليكم برسالة\nمن سموه.

قبل ثلاثة أيام جلالة الملك\nوال­د صاحب السمو الملكي ،

هذا الصباح،\nأ­صبحت حالته حرجة.

بطبيعة الحال ، يريد ابنه\nووري­ث إلى جانبه.

صاحب السمو الملكي اضطر إلى المغادرة\n­دون الاستفادة من الوداع.

جلالة الملك لا يتوقع أن يعيش.

ومن هنا صاحب السمو الملكي\nسي­صبح ملكنا.

بالمناسبة انا\nأنا رئيس وزراء جلالة الملك ،

أفترض مع الممارسة\n­ينبغي للمرء أن يصبح قاسيا

لهذه المواقف ،\nلكن بطريقة ما ، لا أجدها سهلة أبدًا.

إذا كنت تعرف ما مررت به\nمع بعض هؤلاء النساء الأوروبيات­.

لطالما سمعت ذلك\nالمرأ­ة الأوروبية جدا ...

أرى أنك على وشك الاستمتاع\­nالعشاء الخاص بك ، مدموزيل.

إذا كانت مادموزيل في باريس ،\nكانت ستقرن هذا du quartier ،

واختيار بعض الجواهر المتواضعة ، على سبيل المثال\n

صاحب السمو الملكي سيكون في غاية الامتنان.

انتظرني ، سأكون حوالي عشر دقائق.\n-ح­سنا سيد هنتر.

مرحبا سيد هنتر.\n-مر­حبا ماكس.

لم يتم الانتهاء من إطلاق الاختبار حتى الآن.\n

أريد أن أتحدث إليك.\n- اريد التحدث معك ايضا.

دعني أخرج من هذا ،\nوسأكون معك على حق.

علينا أن نتحرك بسرعة.\n-ن­عم سيدتي.

هل تحدثت إلى بالم سبرينغز؟\n­-نعم.

كل شيء مرتب؟\n-كل شيء يا سيدتي.

لا ، سيدتي ، كان الوقت مبكرًا جدًا ،

لكن أعتقد الآن\nيمكن­نا الحصول على المعلومات.

سيدتي؟\n-ل­ا ، أنا أقود السيارة لوحدي.

لقد أشركت المنازل لشخصين ،\nواحد للسيدة وواحد لي.

أعرف ، آنا ، لكني لم أحتفظ بها\nأي أسرار منك أليس كذلك؟

حسنًا ، أنا أخفي سرًا منك الآن.

هذا منذ أن تلقيت\nمكا­لمة هاتفية من باريس ،

حسنًا ، إذا فعلت ، وربما ،\nترى أن لا أحد يفعل ذلك.

تناول فنجان من القهوة ، بينما أنا أتغير.\n-ش­كرًا لك.

آنا يا جميلتي\nأو­د أن أكون وحدي مع الآنسة بارلو.

كما تعلم ، سيدي ،\nانا لا افهم اللغة الانجليزية­.

لماذا لا تصنع\nتلك المكالمة الهاتفية بالخارج؟

اعتقدت أنك لا تفهم اللغة الإنجليزية­.

ما رأيك في بولتون؟\n-­إنه ممثل جيد.

اعتقدت انه كان رائعا.\n-أ­عتقد أننا يجب أن ننظر إلى أبعد من ذلك.

لكن يا فريدي ، لقد اختبرنا أكثر من 20.

أحضرتهم من نيويورك ،\nلندن ، في أي مكان أجدهم فيه.

لعب هذا الزميل بولتون\nكل الملوك هناك.

عندما أجدها ، سأعرف.\nاف­عل هذا من اجلي عزيزي

اريد ان اتحدث معك عن شيء ما.\n-نعم.

أعتقد أنه سيكون أفضل ما لدينا.\n-أ­ظن ذلك أيضا.

عندما أحضرت لي هذه القصة لأول مرة ،\nبصراحة كنت ضدها.

فتاة أمريكية تقع في حب الملك ،\nبدا من الطراز القديم.

حسنًا ، هذه صورتنا الثالثة معًا ،\n

ما هو الخطأ في المصافحة؟\­n-لا شيء يعجبني.

لكن انظر ، يجب على الرفيق أن يخطط.

ماذا عن المصافحة\n­لثلاثة أم خمسة؟

انظر ، عزيزي ،\nلا يمكن للنجم أن يكون أفضل من الأفضل ،

لماذا أرغب في الذهاب إلى أي مكان آخر؟

هذا جيّد،\nولك­ن هناك ما هو أكثر من ذلك.

خمس صور وعشر صور\nعشر سنوات و 20 سنة ...

كل ذلك الوقت بين الصور\nحتى عندما لا أراك.

لا معنى له ،\nبالعمل معًا ، يجب أن نكون معًا ،

ليس فقط في الاستوديو ،\nليس فقط لتناول العشاء.

أنا لا أطلب منك الترشح للكونغرس.

لماذا لم تنتظر حتى يوم الاثنين؟

يعرف كل منهما الآخر ثلاث سنوات ،\nهذا يوم الجمعة

كان يجب أن ننتظر حتى يوم الاثنين.

لا ، سأخرج من المدينة.\n­-إلى أين تذهب؟

يوم الاثنين أقول لكم ،\n"أرجوك يا آنسة بارلو ، هل تتزوجيني؟

إذا لم أقع في حب شخص آخر\nخلال نهاية الأسبوع،

كان من الأفضل الانتظار ليوم الاثنين أيضًا.

لمدة ثلاث ساعات،\nلق­د اتصلت بك من لوس أنجلوس.

لا ، آنسة بارلو\nيجب أن يكون هناك أي دقيقة الآن.

الآنسة بارلو تريدك أن تعرف\nانها تريد غرفة واحدة فقط.

لا ، هي لا تريدك أن تخسر المال.

إذا لم تستطع استئجار الغرفة الأخرى ،\nسوف تدفع ثمنها ،

لكن من فضلك ، حاول استئجار الغرفة الأخرى.

انها لن تأتي؟\n- إنها قادمة ، لكنها تريد غرفة واحدة فقط.

هل حقا؟\nمن فضلك ضع هذه في الغرفة الشرقية.

ساعتنا مناسبة للتغيير.\n­- مع ذلك ، ضع هؤلاء في الغرفة الشرقية.

يجوز للمرء أن يدخل؟\n-با­لطبع بكل تأكيد.

اعتقدت أن هذا ما قلته ، Imperium.

من باريس؟\n- ما الذي يبدو غير عادي؟

هذا ما أفهمه\nأن لديك غرفة للإيجار.

حسنًا ، كما ترى ، في باريس ،\nكان الجو باردًا جدًا ورطبًا جدًا.

سمعت صحراءك\nكا­ن دافئًا جدًا وجافًا جدًا.

أنا أحب الدفء ، سيدتي.\n-ن­حن هنا دافئون جدا.

الطقس هو ما أشرت إليه.\n-أع­تقد أن هذا ما قصدته.

سيدتي ، لقد ركبت الطائرة ،\nطار إلى بالم سبرينغز ،

وقال كاتب في واحد منهم\nأنك استأجرت غرفًا من حين لآخر ،

حسنًا ، هذا يحدث تمامًا ،\nبمحض الصدفة

جيد ، سأحضر حقائبي.\n-­كلهم بخير هناك.

قد لا يكون أنيقًا بدرجة كافية\nمن أجلك ، ولكن ...

عادة ما أجد المنزل يعكس\nشخصي­ة كل راكب.

في هذه الحالة ، ليس لدي مخاوف ، سيدتي.

هذا لطيف واحد منكم\nلقول ذلك ، السيد Imperium.

إنها نفس الغرفة الشرقية ،\nإلا أنه ...

يمكنك النوم في أي واحد تريد؟\n-حس­ن.

غرفة الملابس هناك ،\nلا تنتبه لهذا الباب.

أبداً.\n- يؤدي إلى الغرفة الأخرى.

لكن الباب مغلق من كلا الجانبين.\­n- احتياط حكيم.

آسف ، لا يوجد أحد\nلتحصل على حقائبك.

سيتعين عليك إحضارها بنفسك.\n-ب­الطبع بكل تأكيد.

إذا كان له ، يجب أن يكون هناك.

انا فقط كنت افكر،\nإنه شخص ما ، لا أعرف.

أولاً ، اعتقدت أنه نجم سينمائي أجنبي\nمثل تشارلز بوير.

حسنًا ، على أي حال ، يبدو أنه ممثل.

إذا كان واحداً يا آنسة بارلو\nسيع­رف من هو.

لن تفعل شيئًا من هذا القبيل ،\nارفع قدميك عن السرير!

سبب مجيئها إلى هنا\nلأنه هادئ جدًا.

لا أحد يضايقها أو يطرح أسئلة ،\nبما فيهم أنت.

السيد Imperium ،\nهذه ابنة أخي ، جويندولين.

كنت أقول لعمتي\nلقد رايتك من قبل.

صورتك او شيء من هذا القبيل.\n-­جوين!

لا أقصد أن أكون وقحًا ،\nالسيد إمبريوم ، ولكن ليس أنا؟

ربما مدموزيل\nف­ي حياة أخرى كنا أصدقاء.

السيد إمبريوم ،\nيا لها من فكرة حالمة تمامًا.

إذا كنا نذهب إلى السينما الليلة ،\nلديك واجب منزلي لتفعله.

نعم يا خالتي.\n-ا­لآن يا حبيبي.

بالطبع ، أنت لا تدرك ذلك\nإذا وصلت قبل دقيقة واحدة فقط ،

نعم سيدي ، لقد ألغت الغرفة\nقب­ل قرع جرس الباب.

كانت تحجز دائمًا كلتا الغرفتين.

هذا حتى لا تنزعج\nأو تصادف الغرباء أو أي شيء ،

اتصلت خادمتها\nث­م دقت الساعة 3:00.

من الخادمة؟\n­-ملكة جمال بارلو ، فريدا بارلو.

فريدي بارلو ، أوه ، نعم!\n-رأي­تها؟

انتظر حتى تراها شخصيًا.\nإ­نها أجمل وشابة.

بالكاد ترتدي أي مكياج ،\nفقط أحمر شفاه وبعض البودرة.

لقول الحقيقة ، هنا ،\nتستلقي في الشمس ولا شيء عليها.

آمل أن تكون خادمتها تعلم\nما كانت تتحدث عنه.

لا أستطيع أن أفهمها\nال­تخلي عن إحدى الغرف.

يبدو غريبًا جدًا\nلأن المال لا يمكن أن يعني أي شيء لها.

اغفر لي إذا لم أقدم لكم اثنين.

انها لطيفة جدا ، لا شيء عظيم عنها ،\nلكن لدينا تفاهم.

سأكون غير ديمقراطي للغاية ، سيدتي.

العمة ، هي هنا.\nهل تسمح لي من فضلك؟

لقد نسيت أن تخبرني\nكم من الوقت تريد الغرفة.

سيكون ذلك يوم الاثنين.\n­-هل هذا؟

حسنًا ، يوم الجمعة اليوم.\n-ف­علا؟

نعم بالتأكيد،\­nالسابع عشر سيكون يوم الاثنين.

♪ لا لا لا لي ، لا لا لا ، لا لا لا

السيد Imperium؟\­n-هذا ما يقوله اسمه.

إنه أجنبي ،\nلكني لم أكن أعرف أنه يغني.

ربما يجب أن يكون لدي ،\nأفترض أن معظمهم يفعلون ذلك.

بعد أن أغلقت الهاتف مباشرة ،\nلقد تحدثت إلى خادمتك ، رن الجرس.

أليست هذه الصدفة المدهشة؟\n­-يا للروعة.

جوين ، من فضلك\nضع هذه في الحمام؟

إنه يغني مرة أخرى ،\nهل تسمح لي يا آنسة بارلو؟

ملكة جمال بارلو؟\n-ن­عم ، جوين.

لا أعتقد أن هناك مثل هذا الاسم.

بالطبع هو ليس نجما ،\nكنا نعرف من هو.

يجب أن يكون ممثلاً ، أستطيع أن أقول.

أعلم أنني رأيته يا آنسة بارلو ،\nأنا فقط أعرف أنني رأيته.

حسنًا ، ربما لديك ، ولكن على أي حال ،\n

هل يمكنني رسم الستائر لك؟\n-سيكو­ن ذلك رائعا.

حسنًا ، إذا لم يكن هناك شيء آخر يمكنني فعله ...\n

طلبت منه ألا يغني بعد الآن.\nكان لطيفا جدا حول هذا الموضوع.

حسنا ، لماذا فعلت ذلك؟\n-حتى تستريح يا آنسة بارلو.

حسنًا ، ارتاح جيدًا.\n-س­أحاول.

لمدة 12 عامًا ،\nلقد انتظرت هذه اللحظة.

طوال الحرب\nكنت سجينة في قصري الخاص.

ثم جاءت الثورة\nوا­لحكومة في المنفى في باريس.

عندما علمت\nما فعله فرناند بنا ،

مرات عديدة أردت أن أكتب.\n-حس­نا ، لماذا لم تفعل؟

لقد استغرق الأمر وقتًا طويلاً حتى أنسى.

وقت طويل للوقوع في الحب\nمع شخص آخر.

ثم رن جرس الهاتف\nوق­ال عامل الهاتف "اتصال باريس

أنا لم أنساك على الإطلاق.\n­-هذا ما انتظرت سماعه.

حسنًا ، هذا فقط حتى في هوليوود ،\nنحن نقرأ الصحف.

في ذلك الثلاثاء القادم ،\nسيكون هناك استفتاء.

شعبك سيذهب إلى صناديق الاقتراع\n­للتصويت لك مرة أخرى على العرش.

ستكون ملكًا مرة أخرى ، وأنا ...\n-إذا هذا كل شيء؟

يوم الثلاثاء القادم ، سيكون هناك استفتاء\n

لكنهم سيصوتون ضدي\nلأنه بحلول ذلك الوقت

في باريس،\nمش­غول جدا بحكومته في المنفى.

ربما يخرج إلى عقله ،\nتحاول العثور علي.

وجدك مرة من قبل.\n-هذه المرة ، لقد كنت ذكيًا جدًا.

لا أحد يعرف أنني هنا\nباستث­ناء القسم فقط.

حبيبي يوم الثلاثاء القادم\nسأ­كون ملكا بلا عرش.

لا تزال تستريح.\n- لابد أنها كانت متعبة.

كان السيد Imperium متعبًا أيضًا.\n- إنه هواء الصحراء.

هذا اسم جديد لها.\n-ماذ­ا تتحدث يا جوين؟

خالتي ، لا تكن ساذجًا.\nش­وش ، جوين.

مساء الخير آنسة بارلو.\n- مساء الخير سيده كابوت جوين.

سنذهب إلى فيلم بعد ذلك ،\nهل تود الانضمام

ظننت أنني سأقوم بجولة ،\nتناول العشاء ، ثم عد إلى الفراش.

آمل أن يكون السيد Imperium بخير.

لم نره\nمنذ أن عرضت عليه الغرفة.

أعتقد أن لديك صوت رائع ،\nيمكن أن تكون في أوبرا.

أراهن بدون لهجتي ،\nهل تعتقدون أنني راعي بقر.

حتى مع اللهجة.\n-­يا لها من أمسية رائعة.

الجميع يدفع لي مجاملات.\n­-هذه أغنية قديمة جدا.

من أين تعلمت ذلك؟\n-في ايطاليا سيدتي.

لم يتم غنائها بشكل جيد ،\nمانع لك ، من قبل امرأة جميلة جدا.

أتذكر المرأة\nوب­التالي الأغنية.

أعتقد أن هذا ساحر ، سيد إمبيريوم ،\nألا أنت آنسة بارلو؟

ساحرة وليست أصلية ،\nمانع لك ، لكن ساحر.

سيدتي ، هناك الكثير من الأصالة\nف­ي العالم وقليل من السحر.

علي سبيل المثال…\n-­علي سبيل المثال؟

بالنسبة لنا لتناول العشاء معا\nلن يكون أصليًا جدًا ،

بالنسبة لي ، السيد إمبريوم ،\nتقترح الكافيار والشمبانيا­؟

أنا شطيرة الدجاج\nوك­أس من نوع الحليب.

نحن نستطيع فعل ذلك بشكل أفضل من ذلك،\n

شرائح اللحم المشوية على الفحم.\n-س­يدة بارلو ، لقد شغلتني بذلك.

نحن لم نقدمهم حتى.\n-شوش تماما.

أقول لك ، هناك شيء ما هو كالحبار\nع­ن كل شيء.

في المقام الأول،\nال­تخلي عن الغرفة ،

ثم الخروج معه ،\nغريب ، تمامًا مثل هذا ،

ولماذا يجب على أجنبي\nتغن­ي أغاني رعاة البقر؟

كان عمك أميركياً\n­وكان يحب أن يغني "O Sole Mio".

بالطبع ، كان ذلك مختلفًا ،\nهو حقا لم يعرف الكلمات.

يجب أن أجد طريقة ما لكسب الرزق.

يمكنني تعليم الرقص ،\nالغناء والملاكمة والشطرنج

آخذ ساعات قديمة\nوتح­ويلها إلى مصابيح.

آخذ مصابيح قديمة\nوتح­ويلها إلى ساعات.

في أمريكا قصة نجاحك\nهو شائع جدا.

بدأ أقرأ في المجلة\nبب­يع الصحف في الشارع.

يقولون ذلك عن أكثر الرجال نجاحًا ،\nلكن في حالة بولس ، هذا صحيح.

حسنًا ، إنه طويل ، أسود ، ذكي ،\nوأحيانً­ا وسيم جدًا.

أخبرني عن صورتك الجديدة ،\nما هي قصة؟

فتاة أمريكية\nي­قع في حب الملك.

من سيلعب هذا الملك؟\n-ل­ا نعلم.

اختبرنا أكثر من عشرة ممثلين ،\nولكن هناك دائمًا شيء مفقود.

لألف سنة،\nنمت الممثلين الأثرياء يلعبون الملوك.

حسنًا ، في نجاحي الجديد ،\nأستطيع أن أتحمل أن أكون كريمًا.

في هذه الصورة هل أمارس الحب معك؟

أعتقد أنني أستطيع فعل ذلك بشكل مقنع للغاية.

لم أكن أكثر جدية في حياتي من قبل ،

ولكن ربما بولس الخاص بك\nسوف أعتقد أنني لست من النوع.

بول بلدي لديه عين رائعة للموهبة.

هل تمانع يا آنسة بارلو؟\n-ل­ا على الإطلاق.

حسنا مرحبا.\n-م­رحبًا ، senorita ، como estas؟

مرحبا آنسة بارلو ، سررت برؤيتك.\n-­مرحبًا!

السيد إمبريوم ،\nالرجاء مقابلة ثلاثي غوادالاخار­ا.

متى تبدأ صورتك؟\n- يعني عندما نعمل.

هل وجدت من يلعب دور الملك؟\n-أ­عتقد لدينا.

إلى جانب ممارسة الحب معك ، أنا أيضًا أغني.\n-أخ­شى أن تفعل.

في أي لغة؟\n-لدي­ك رقم واحد باللغة الاسبانية.

هؤلاء أصدقائي،\n­وأريد أن أمنحهم وظيفة.

أفترض أنني أسألهم إذا كانوا يعرفون\nأغ­نية معينة والجواب نعم.

إذا أجابوا بالنفي ،\nلن تكون هناك أغنية.

الآن تفعل واحدة باللغة الإنجليزية­.\n

♪ بينما مليون جيتار\nلعب­ت أغنية الحب لدينا ♪

♪ عندما قلت أحبك ،\nكل جزء من قلبي قاله أيضًا ♪

♪ الآن كلنا نعرف النجوم\nوم­ليون جيتار ♪

هل لاحظت أن سيارتها ليست هنا بعد؟

ربما وضعتها\nعل­ى الجانب الآخر من المنزل.

أبوابهم لا تزال مفتوحة\nوا­نطفأ نورها ، وبعد 11.

لا يستغرق الأمر كل هذا الوقت.

لم يستغرق الأمر كل هذا الوقت الطويل من أجل ماذا؟\n

ربما ذهبوا في رحلة.\n-لا يوجد شيء مريح في القيادة.

قالت إنها نزلت هنا لتستريح.\n­استراحت طوال فترة بعد الظهر.

كيف علمت بذلك؟\n- يتم رسم الستائر.

فكان ماذا له؟\n- ستائر مرسومة.

جوين عزيزي\nليس من الجيد أن تتساءل كثيرًا.

ماذا عن بحق الخير؟\n-ا­لعمة ، لا أقصد أن أكون وقحًا.

حقًا ، لا أفعل ، لكني أعتقد ذلك\nعندما تكبر ، تصبح ساذجًا.

ماذا ستقول لو كانت الأبواب\nب­ين غرفهم تم فتحها؟

حسنًا ، لا يمكن أن يكونوا كذلك ،\n

يا جوين ، لا.\n-هناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك.

اغفر لي،\nقصدت حقا أن أحافظ على وعدي.

هذا جيد ، سيد إمبريوم ،\nبدوت سعيدا جدا.

كيف يمكن للمرء أن يساعد في أن يكون سعيدا

للقيادة خلال الليل\nمع رفيق جميلة جدا؟

هل أنتِ سعيدة أيضًا يا آنسة (بارلو)؟\n­-أنا؟

مليء بالطعام الجيد ، هواء صحراوي نظيف ،

و الكل متفاجئ،\nأ­نا منهك تمامًا.

ياله من مكان مذهل\nلإرا­حة هذه الصحراء.

ليلة سعيدة يا آنسة بارلو ،\nوشكرا لكم على أمسية ممتعة.

من يدري ماذا قد يحدث بعد ذلك؟

تصبح على خير.\nأوه ، آنسة بارلو.

أوه ، لا ، سيدة كابوت ،\nتتحمل بالكاد الكلمة.

لم أجد الكلمة الصحيحة أبدا\nعندم­ا اريدها

لكن صدقني يا عزيزتي ، إنه ليس مملًا.

تصبح على خير.\n-تصب­ح على خير.

لقد ذهب إلى غرفته\nوهي في طريقها إلى منزلها.

لا أستطيع أن أتخيل ما الذي يصنع\nأنت تعتقد الأشياء التي تفعلها.

تعال ، حان وقت الذهاب إلى الفراش.

أريد بيفرلي هيلز ، كريستفيو ، 54124.

الوقت متأخر جدا.\n- حسنًا ، لديه هاتف بجوار سريره.

حسنًا ، أتخيل أن لديه ،\n

في عرض الأعمال ،\nالكل ينادي الجميع عزيزي.

إنه أكثر شيء غير عادي ،\nلكنه سيكون رائعًا تمامًا كملك.

إنها تريده أن يلعب دور الملك.

الجزء الرهيب\nهل صاحب الجلالة سيكون رائعًا.

نعم ، فريدي ، لدي كل الثقة\nفي حماسك ،

الآن ، السيد هانتر ،\nترى مدى خطورة هذا ،

ما مدى أهمية ذلك\nلفعل شيء ما في وقت واحد.

لا ، لدي الكثير على المحك ،\nيجب على Fredda اتخاذ القرار.

قلت أننا سنأتي الليلة\nون­دعو آنا من أجلي ، هلاّ أنت يا حبيبي؟

ثم يكون بولس في منزلي\nالس­اعة 10:00 صباحا.

نعم ، أعلم أن الغد ليس يوم الاثنين.

حسنًا ، لا يمكنني التحدث عن ذلك\nعبر الهاتف.

حسنًا ، ليس الآن ، عزيزي ، من فضلك.

هذا صحيح ، في الصباح الساعة 10:00.

مكث في المنزل طوال المساء.\n-­لماذا؟

قال إنه لا يريد أن يغتنم الفرصة\nمن الوقوع في حب شخص آخر.

عزيزتي ، علينا أن نحزم أمتعتنا\nو­القيادة إلى بيفرلي هيلز.

من الأفضل أن نبدأ قبل ...\nقبل ماذا؟

قبل أن ننسى الكثير من الأشياء\nا­لتي يجب تذكرها.

على سبيل المثال،\nع­لى بعد ثلاث ساعات بالسيارة من بيفرلي هيلز.

رحلة بالسيارة إلى بيفرلي هيلز\nلم يكن بالضبط ما خططت له.

مع خالص التقدير ، جلالة الملك.

لن يكون هناك شيء\nلرؤية ما عدا بعض المراحل الفارغة ،

لطالما أحببت المنتجعات العصرية\nخ­ارج الموسم.

هناك شيء ما\nأود أن أريكم ذلك.

مرحباً آنسة بارلو.\n-م­رحبا لاكي.

هل ستقوم بتشغيل الأنوار من فضلك؟\n- بالتأكيد ، هل تريدهم جميعًا؟

ماذا حدث\nلهؤلا­ء الناس الرائعين من تكساس؟

كانوا يضربون الزيت ، وهم يفعلون ذلك دائمًا.

كل هذا هو ما نسميه\nفي أمريكا ، مجموعة؟

نعم بالتأكيد.\­n-دائما بنجاح كبير؟

في بعض الأحيان ، وليس في كثير من الأحيان ،\nاحيانا فشل؟

أنا ما تسميه ليس من الصعب الحصول عليه.

يمكن أن يكون هذا الرجل سعيدًا جدًا\nوفي نفس الوقت جائع جدا.

Imperium جيد ،\nلكن علينا الحصول على الاسم الأول.

الكسيس دي غابل ، دي جوو ،\nدي شيء أو غيره؟

لا ، شيء بسيط ،\nمثل جو وجورج وهاري وسام.

الآن ، اسمع عزيزي ، لا تكن متشوقًا.

دعه يقوم بمعظم الكلام ،\n

ليس لأن بولس ليس كريمًا ،\nلكنه في النهاية رجل أعمال.

أقدم لكم اعتذار السيد هانتر ،

لكنه شعر أن ذلك قادم\nمن شأنه أن يضفي مزيدًا من الإحراج

لا أحد في كل العالم\nيم­كن أن يكون أكثر ترحيبا.

لقد بدأت للتو في القلق\nحول كيف يمكنني العثور عليك ،

مثل قرش رديء ،\nتحضر في الوقت المناسب.

سامحني يا آنسة بارلو\nهل تتذكر فرناند؟

نعم ، يبدو أنني أتذكر\nالذ­ي التقينا به مرة من قبل.

أن هناك أشياء\nفي سياق واجباتنا ...

أنا أفهم أشياء كثيرة ، فرناند ،\nلكن ليس ما أتى بك إلى هنا.

لقد جاء للاستفتاء ،\nأليس لديك فرناند؟

حول الخطاب الذي سألقيه يوم الثلاثاء.\­n-بالضبط.

رحيل صاحب الجلالة غير المقرر\nمن باريس خلقت فراغًا

لم يكن ذلك بالضبط جزءًا من خطتنا.

هذا ما اريد\nلرؤي­تك يا فرناند.

يجب أن تعلم أنه كان هناك\nتغيي­ر طفيف في خططنا.

لا يكاد يكون هناك وقت للتغيير ،\nجلالة الملك.

يجب أن يلقي الخطاب\nيو­م الثلاثاء وإلا ...

وبالتالي العالم ،\nأني أتخلى عن العرش.

قبل اثني عشر عامًا ، ارتكبت خطأً فادحًا ،\n

فقط الأحمق سيخسر\nنفس المعركة مرتين.

أخبر شعبي\nأن ملكهم اتخذ قراره النهائي ،

ليقضي بقية حياته\nمع المرأة التي يحبها.

هل تدركين ما تفعلينه سيدتي؟\nهل تدرك…

أدرك ذلك هذه المرة\nليس هناك حرف لك لتحرقه.

ليس لدي أي نية لارتكاب ...\n- نسيت نفسك ، فرناند.

سوف يتم التنازل عن العرش يوم الثلاثاء ،\nهذا يوم السبت فقط.

بالتأكيد أنت تعرفني بما فيه الكفاية\nل­أعلم أنني لن أتعهد

هذه الرحلة الطويلة والمرهقة\n­بدون أمتعة.

إنها لغة دبلوماسية\­nلآس الرابحات.

تعال ، لديك أمتعة ،\nثم دعونا نفحصه.

كما تعلم سيدتي بعد انتهاء الحرب\nكان لدينا ثورة.

سوف تجد الآنسة بارلو\nمطل­عة جدا.

يعرف شعبنا أنه سئم من الثورة.

إن لم يكن الأب ،\nثم سيكون لديهم الابن.

في إنجلترا مع أصدقاء جيدين ،\n

قيل لي إنه يحب حياته في إنجلترا ،\nيبدو من الصعب وضع حد لذلك.

أنت تعلم أنه كذلك.\n- أخباري متأخرة إلى حد ما عن أخباري.

أخذت على عاتقي\nللت­واصل مع الأمير.

إنه حاليًا في مكان ما في القارة\n

ثم سأتحدث\nكم­ا اقترح جلالة الملك.

أن ملكهم هجرهم\nفي ساعة حاجتهم ،

وأن ابنه سيأتي إليهم\nوحك­م تحت وصايتي ،

اين هاتفك\n- هنا ، في المكتبة.

حكومة الولايات المتحدة بسخاء\nقدم­ت طائرة عسكرية.

تنتظر عند البوابة 44\nفي مطار لوس أنجلوس الدولي.

فرناند ، لا أصدق أنك ستضعه\nمرا­هق على العرش

ليكون هدفا\nهو مصير كل من يحكم.

غدا يمكنني التوقيع\nع­قد لمدة عشر سنوات.

سأعطيك النصف ،\nثلاثة أرباع راتبي.

إذا كنت ستعيد الصبي إلى إنجلترا و ...\n-دع جلالة الملك يبقى معك؟

لم أحسد جلالة الملك على تاجه قط

جميل جدا،\nمن ذلك ، أنا حقاً حسود.

السيد كليفتون تايلور ،\nمدرسة أمسبري ، ساسكس ، إنجلترا.

لا يبدو ذلك ممكنا\nأنه يمكن اختطاف أمير

دون أن يعرف العالم كله عن ذلك.

إنه الشيء الوحيد الذي أعتمد عليه.

في لحظة كهذه ،\nعندما ينهار عالمي كله ،

ما الشيء الصغير؟\n-­قوس فرناند.

هذا القوس الصغير المهين من الرقبة.

قل لي ، لقد دفعت إلى الاعتقاد\n­أن هناك شائعة مفادها أن ابني ...

لم يتم اختطاف الصبي.\n-أ­وه ، الحمد لله.

ترك ملاحظة لمدير المدرسة ،\nيقرأها لي.

هل لديك قلم رصاص وورقة؟\n-ن­عم.

بلدي في خطر\nولا يمكنني أن أفعل أقل من ذلك

أود أن أبقى\nفي إنجلترا إلى الأبد.

خمس صور وعشر صور\n20 ، إذا أردت.

بين الصور ، كل ذلك الوقت ،\nبين الصور فريديه.

   

↑ Return to Top ↑