Enter the URL of the YouTube video to download subtitles in many different formats and languages.
-Pero como tres de ustedes llevan mucho tiempo en Corea, he visto
-No hay absolutamente nada de eso.\n
-Oh, estás bien.\n-Espera, parece que has hecho esto mucho.
-Nunca, solemos decir, 'Oye, ¿qué pasa con Corea?'
-Oh, hay una ley como esa.\n-Lo hay.
-Conozco la República de Corea.
-Lo estás haciendo. -Y a veces hay que hablar informalmente.
si no hablo informalmente, la gente piensa que aprendí tan bien.
-Así es, cierto.\n¿No es agua?
- ¿No es agua?\n- ¿No es agua?
-Porque sé más porque estaba así en el proceso de aprender
-Por cierto, si conoces a alguien
realmente te gusta algún lugar en la calle.
Pero realmente querías hablar con ella.
-Tu corazón, mi corazón.\nJuntos.
-Creo que se reunirá por ahora.\nMe gusta.
-O Jonathan, ¿quieres salir con un coreano?
mujer, o quieres salir con un extranjero?
-Siempre me hacen mucha esa pregunta, pero no hay muchos
-No hay extranjeros dentro de la opción?\n-Sí.
-Pero Jonathan solo puede hablar coreano ahora, así que
es difícil conocer gente de otros países.
-Lo sé.\nEso es realmente difícil para mí.
- Oh, pareces hablar bien inglés.\nAl hablar inglés.
-Creo que hablarás muy inglés
con fluidez. Patricia hablaba inglés antes.
-No sé hablar inglés.\n- ¿Tú tampoco lo estás haciendo?
-No sé hablar inglés.\nNo sé hablar inglés.
- ¿Tú tampoco lo estás haciendo?\n-No sé hablar inglés.
-Es muy mala.\n-Soy muy malo en eso.
-No, espera un minuto.\n
-Esta oppa sí, sí, sí.\nSólo un poco.
¿Cuál es la diferencia entonces?\n-Es mejor que yo.
- ¿De verdad?\n-Creo que es bueno en mi perspectiva.
-Ahora, hay un test de velocidad en inglés.\n-¿Qué?
- Explique la palabra clave escrita en el cuaderno de bocetos en
-Oh, bien.\n-El equipo que termine más rápido gana.
-Patricia, ¿estás segura?\n-Sí.
Oh, nosotros, nosotros ya sabes.
-¿Qué es la cara?\n-Me dices que me dijiste por qué tu cara?
-¿Qué es la cara?\n-Me dices que me dijiste por qué tu cara?
-Ya sabes!\n¿Por qué te ves así?
-Dónde.\nMi casa, mi casa, mi casa.
-¿De qué hablaba y adivina el teatro humano?
-No lo hagas.\n-De verdad quiero pegarte.\n¿Por qué te ves así?
Oh, hombre.\n¿Por qué te ves así?
-Le dijiste a mi por qué es tu cara.
- Oye, ¿hay un hablante nativo aquí?\n¿Hay algún hablante nativo?
-Utilizar a una persona cuando se necesite su servicio, y
- Utilizar a una persona cuando se necesite su servicio, y
-Hablo por la mañana Tweet Tweet Tweet Tweet.
- ¿Eso es inglés?\n-Chirp, chirp, chirp.
-El madrugador muere temprano.
-Las paredes tienen orejas.\n-No.
-Las paredes tienen orejas.\n-No.
-No almuerzo.\n-Los pájaros escuchan en el almuerzo.
¡Temprano en la mañana!\nTemprano en la mañana.
-No, explícame.\nLas paredes tienen orejas.
- ¿Lindas palabras para lindas palabras?
Bonitas palabras para palabras bonitas.
-Vas a seguir adivinando por suerte?
- Te daré una botella y una medicina.\n-OK!
-Fue bueno.\n- Wow, eso es impresionante.
- Wow, esto es difícil.\n-Fue bueno.
Haeng-bae.\n-Haeng-bae.\nHaeng-bae.
¿Namcheon-dong? - Conmigo, ¿eh?
¿El jefe vive en Namcheon-dong?\n¿Eh?
-Yo y el jefe.\nAyer, también. ¿Eh?
- ¡Delante de ti!\n-La guerra contra el crimen.
- Wow, eso es impresionante.\nEso es increíble.
¿Tu policía en Namcheon-dong?
- Suena bien.\n-OK.\nEspero con ganas.
-Entonces tres, dos, uno, ¡vamos!
-Hágalo simple.\n- Wow, ¿cómo se llama esto?
Este es un nombre de película.
-Rooftop, vamos.\nEn la azotea, vamos.
En la azotea, vamos.\nEn la azotea, vamos.
-Ahhhhhhhhhhhhhhhh!\n-¿Qué es azotea vamos?
-Ahhhhhhhhhhhhhhhh! Allí, allí
Es una película con Kwon Sang-woo. Hay una película con Kwon
Sígueme a la azotea.\nEsa película, esa película.
-Rooftop, vamos.\nEn la azotea, vamos.
-Rooftop, vamos.\n-Sube a la azotea.
-Inducción.\n-Tu nombre en inglés.
-Inducción.\n-(Todos juntos) Wow!\n¡Guau!
-¿Es igual un inglés?\n- ¿Es inglés?
-Sal, sal.\nHombre de sal. Hombre de sal.
-Esto.\n-Esto es un proverbio.
-Es un proverbio, es un proverbio.
- Hombre de mierda del Mundo.\nComida.
-Así es, ¡ahí tienes!\n-Comida.
¿Comida?\nMata a tu enemigo con amabilidad.
¿Mendigo?\nEl mejor mendigo de Corea.
-¿Mendigo, mendigo? -Mendigo.
-¿Mendigo, mendigo?\n-Mendigo.\nSin dinero y dinero.
¡Lee Sangmin!\n-Sin dinero y corriendo.
-Hombre Corriendo.\n-Lee Sang-min.
-Hombre Corriendo.\n¡Lee Sangmin!
-Hombre Corriendo.\nLee Sangmin, está bien.
-Huir.\n-Él es el problema.\nÉl es el problema.
-¿Estrella de cine vieja?\n
No sé el título de la película y cómo debería.
-Contesta Elvis Presley.\n- No, no, no.
-Es muy difícil, no puedo hacer esto.
- ¿Pero sabes quién es?\n-¿Quién es?
-Esto es duro.\n- No, ¿qué es esto?
-Pase.\n-Primero, pase, pase.
¿Cómo puedo explicar a Warren Buffett?\n
¿Cómo puedo explicar a Warren Buffett?\n
-¿Por qué esta persona es una estrella de cine?\n
-¿Por qué esta persona es una estrella de cine?\n
¿Por qué es una estrella de cine?\n-¿Quién es?
- ¿De verdad?\n
-Alto, alto, alto, alto.\n-Warren Buffett lo es.
-Es un magnate multimillonario.
-Nunca apareció en la película.\n
-Inversores que conozco.\n
-Con esta persona. -Relájate, relájate. No lo hice
Lo sé, no lo sabía, no lo sabía.